?

Log in

No account? Create an account
pioner

yogic1 in ru_zen

Сравнение методов: Хуатоу и Безмолвное Озарение (2-я часть = окончание беседы)

 

Так как смысловое различие этих двух иероглифов такое тонкое, то даже говорящие по-китайски просто "проходят дальше", без особых раздумий об этом. Мы должны быть очень осторожны и тонки в своей практике. Что касается чжоу - слова, которое использовал Хунчжи Чженцзюэ, когда писал о Безмолвном Озарении, иногда мы видим его вместе с мин, которое может означать разные вещи. Вместе, чжоу мин (zhou ming) можно переводить двумя разными способами. Один - "наблюдать сияние", то есть, в этом смысле мин - существительное, а не глагол. Так что, наблюдать, или исследовать, или какой бы мы ни взяли активный глагол, чжоу, наблюдать это свечение, это сияние - такое толкование указывает на чудесную функцию просветлённого пробуждённого ума.

Второй способ использовать это чжоу мин - понимать оба слова как глаголы. В китайской грамматике, особенно в классическом китайском, иногда подлежащее - существительное - не высказано явно, так что, когда переводчик вставляет его, приходится помещать его в квадратных скобках, как слово, добавленное к тексту. Порой даже глагол не выражен явно, так что правильный перевод текста в самом деле зависит от вашей практики, особенно при тонкости классических китайских терминов. Семантически, не-практикующий не смог бы работать с этими словами и выдать какие-то читабельные выражения. Это второе значение - активный способ понимания того, к чему подразумевается отсылка - а это, разумеется, истинный ум. Светимость становится глаголом: озарять. Безмолвное Озарение. Озарять в смысле наблюдать - так что, в этом смысле, наблюдение и озарение сплетены воедино.

По-китайски, практика Безмолвного Озарения - мо чжао. У чжао здесь похожая функция, как у того исследования: во-первых, наблюдение, во-вторых, сияние. Смысл Безмолвного Озарения - идти последовательно, сквозь всё более глубокие уровни, от рассеянного ума к сосредоточенному уму, к единому уму, достигая состояния тихой ясности. В этой тихой ясности нужно исследовать природу этого ума ясности, и в таком смысле озарить это состояние ума - понимая, что это состояние ума - всего лишь ещё одна форма, ещё одна характеристика, а его истинная природа - его просветлённая природа - свободна от привязанностей и любых характеристик. Вот цель. Этот процесс отличается от практики Хуатоу - при хуатоу и начало процесса, и его конец никогда не отделяются от возбуждения, своего рода загруженности. С самого начала упражняешься не привязываться ни к какой форме, не обращать никакого внимания на эти телесные и психические состояния, через которые проходишь - так что, в этом смысле это как бы бесформенная практика - где ты с формой, но не привязан к форме. Снова и снова мы говорили на затворничестве: не обращать никакого внимания на эти явления, характеристики или формы, а просто приклеиться к хуатоу, к вопросу. При таком искусном средстве ты с формой, но не привязан к форме, так что можешь назвать это бесформенной практикой. При Безмолвном Озарении конечный итог такой же, но практика включает форму - в смысле, когда ты проходишь по ступеням Безмолвного Озарения, ты ясно осознаёшь все физиологические и психические состояния от объединения тела и ума, ясно осознавая объединение себя и других, ясно осознавая переживание - всё более глубоких уровней - объединения времени. На каждой из этих фаз ты с формой, как в практике Хуатоу. Нельзя сказать, что человек привязан к форме, только потому что он с формой, но нужно очень ясно осознавать состояния, через которые ты проходишь, и все их преобразования. В этом процессе становишься хорошо знаком с состояниями тела и ума, но это может само стать ловушкой. Когда человек достигает состояния спокойствия и ясности, и удовлетворяется пребыванием в этом состоянии - это больше на чаньская практика. Важно, когда вы достигли этого спокойствия и ясности, наблюдать природу этой ясности, оставаясь свободным от неё. Вот таков ход событий в этих двух методах. Я очень рад возможности ответить на этот вопрос. Если вы получите пользу от этой беседы, вам следует благодарить спросившего.

Когда человек достигает состояния спокойствия и ясности, и удовлетворяется пребыванием в этом состоянии - это больше на чаньская практика.
Важно, когда вы достигли этого спокойствия и ясности, наблюдать природу этой ясности, оставаясь свободным от неё.


Что касается практики Хуатоу, у первого толкования термина, "наблюдать сияние", смысл в том, чтобы активно участвовать в возбуждённом уме, беспокойстве, "неясности" хуатоу - так что, в этом смысле, оно неотделимо от активного ума. В Безмолвном Озарении, смысл практики - достичь этого сияния, этого свечения, этой ясности - но, как я уже сказал, нужно не удовлетворяться этим состоянием, а понимать через наблюдение. "Наблюдение" здесь можно понять как исследование - наблюдение и тщательное понимание. Что за понимание? Понимание этого сияния - без усаженности или удовлетворённости этим сиянием - но исследуя его. Так понимаешь истинную природу этой ясности.

Эти два пути мы можем понять и другим способом, с точки зрения учений. Безмолвное Озарение - это практика, где входишь в реальный мир через иллюзии, через условную истину. Когда говорят о двух истинах в буддизме, имеют в виду предельную истину и условную истину. О Безмолвном Озарении можно сказать, что входишь в просветление по пути условной истины, то есть, понимая природу тела, понимая характеристики, различные сдвиги и переживния тела и ума - которые, в сущности, всего лишь иллюзия. Понимая таким образом все эти изменения, сдвиги характеристик и разные состояния осуществления - и, в конце концов, осознавая, что истинная форма, или истинные характеристики - это не-характеристика, а истинное свечение свободно от свечения. А метод Хуатоу входит на путь через истину о пустотности, или предельную истину, что посреди омрачения - просветление, которое пустотно. Опять, форма это пустота, пустота это в точности форма. В этой практике не занимаешься пониманием состояний тела и ума, но идёшь прямо к уму беспокойства, понимая, что природа этого беспокойного ума не отличается от истинного ума. Когда рассуждающее мышление и различение вдруг исчезают, беспокойный ум становится истинным умом. Вот как можно понять два пути с точки зрения учений. Говоря сейчас о предельной истине и условной истине, мы можем думать о них иерархически [как о высшей и низшей], но это неправильное понимание. В буддизме две истины взаимно проникают, взаимно зависят и неразделимы. Не нужно думать, что предельная истина звучит лучше, а условная истина лишь условна и поэтому ниже. У обоих методов есть свои сильные стороны и свои слабые. Это просто два пути чань, оба равные сокровища традиции.

Есть какие-нибудь вопросы?

Участник: Фаши проводит затворничества по Безмолвному Озарению?

Го Жу Фаши: Можно ответить на это двумя способами. Один - сказать, что метод Хуатоу - это то, что дало мне вход в чань, так что он очень близок мне. Это что-то, с чем я глубоко знаком, с его процессом и тонкостями; и с тем, как упражнять мудрость, руководя практикующими этот метод. Я не практикую Безмолвное Озарение, но да, я понимаю Безмолвное Озарение и его основные принципы, и оно неотделимо от чань. В своём Чаньском Зале на Тайване я не разделяю, на самом деле, затворничества по Безмолвному Озарению и затворничества по Хуатоу; я просто использую любые методы, из которых практикующие смогут извлечь пользу. Шифу уже проложил два ясных пути для своих учеников. В соответствии с линией передачи Барабана Дхармы, у нас есть эти два разных пути практики. С одной точки зрения, я предпочитаю вести затворничества по Хуатоу, поскольку из него я получаю силы для своей практики. С другой, менее серьёзной, точки зрения - если бы я пришёл сюда и начал вести затворничества по Безмолвному Озарению, это всё равно что отбивать хлеб у того, кто уже продаёт такой товар. Нельзя быть таким жадным. Здесь есть люди, ученики Шифу, с глубоким опытом практики и пониманием Безмолвного Озарения, так что мне нет нужды продавать этот товар. Они продают его очень хорошо.

Каждый чаньский метод подходит для любого и каждого из нас. Разница только в нашем понимании, как использовать метод, и в том, как мы прилагаем свои усилия к практике. Если нам не хватает того или другого, или и того и другого, то мы не получаем силы из этого (или из любого другого метода). Но моё личное предпочтение, моё пристрастное мнение [смех] - что метод Хуатоу - действительно превосходный метод. Он может очень быстро дать практикующим вход в практику, поскольку им с самого начала говорят не привязываться к этим психо-физиологическим явлениям, что возникают при сидячей медитации и других формах практики; и им говорят, что они не отдельны от этого возбуждения, этих беспокойств - от обыденного ума, если хотите. В самом методе, вам предлагают спрашивать "Что такое У?" У - это уже ничто. Это не что-то конкретное. Там для концептуального ума нет ничего, во что можно было бы вцепиться и пережёвывать. С самого начала вам не дают ничего, за что держаться, так что, в этом смысле, это более прямой путь к осознанию своей природы.

Конечно, если вы продаёте определённый сорт арбузов, вам надо говорить, что именно этот сорт арбузов по-настоящему хорош. [смех] Так что я говорю вам, если вы не хотите оступиться на пути, практикуйте метод Хуатоу! Более того, благодаря подталкивающим техникам и стратегиям традиции Линьцзи, где Чаньский Мастер использует укоры и удары в подходящих условиях, он может освобождать практикующих немедленно, побуждая их отпустить омрачённый ум и пробудиться к их истинной природе. Так что это лучший метод. Разве увидишь такое в других формах практики чань, таких как Цаодун? Так что, за мной! [смех]

Пришла пора для еды. Как говорит текст, Чаньский Мастер следует формулам и формам! Спасибо, сейчас мы пойдём обедать.


 

Comments

yogic1, мда..

June 2011

S M T W T F S
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930  
Powered by LiveJournal.com